Un breve poema de amor, convertido del poema de cuatro lineas de Okinawa

Un breve poema de amor, convertido del poema de cuatro lineas de Okinawa

沖縄の4行の詩を元にした短い愛の詩。
La cuarteta de Okinawa es un verso fijo.(沖縄の四行連は定型詩です)
Pero en "espanol", las rimas y el numero de caracteres cambian. Es un verso breve y gratuito.(しかし、「スペイン語」では、韻と文字数が変わります。 それは短くて自由な詩です)
Los fundamentos de "Okinawa Quatrain".(「沖縄四行連」の基本)
"Escena y situacion:en las lineas 1 y 2"
"Movimiento y emocion: en las lineas 3 y 4"
(「シーンと状況:1行目と2行目」「動きと感情:3行目と4行目」)

Agua del mar. Bebo de todo

Mas alla del Mar. Una isla distante visible.(海の向こうに見える遠い島)
mi amante se fue.(私の恋人は去った)
Agua del mar. Bebo de todo.(海水。 私はすべてを飲みます)
Camino para ver a mi amante.(私は恋人に会いに歩きます)

プロフィール

フォトアルバム

上間春緒

 自分の思いを詩で表現しようと提案する歌読み人。  ポエムはすべての表現につながると信じ、歌詞や沖縄の琉歌など自分の言葉で創作してます。 Ipahayag mga saloobin sa tula. Ang tula ay humahantong sa lahat ng mga expression. Nilikha sa iyong sariling mga salita tulad ng lyrics at Okinawan Ryuka.

Powered by Six Apart

うえま

  • ここにもかける
    なるほど。これで良い